UPDATE: Karmel settlement’s sewer pipe poisons Palestinian farmland in Umm Al Kheir

gennaio 2, 2017 at 1:23 pm
Karmel settlement's sewage system drains in the Palestinian farmland

Karmel settlement’s sewage system drains in the Palestinian farmland

Palestinian olive trees reached by Karmel settlement’s sewage

On the first of January 2017 the new sewer pipe of the Israeli settlement of Karmel started to work, poisoning Palestinian farmlands in Umm Al Kheir village, in the South Hebron hills.

The start up of the sewer pipe entailed the spilling of noxious liquid in the near Palestinian farmland where are planted dozens of olive trees.

The sewage also is poisoning a part of land used every day by the Palestinian shepherds to graze their flocks. For this reason the spilling of liquid is also dangerous for their sheep.

On December 8 the Israeli forces leveled Palestinian lands in order to install the sewer pipe to service the Israeli settlement of Karmel that lies few meters away from Umm al Kheir.

Palestinian sheep cross the poisoned land in Umm Al Kheir village

Palestinian sheep cross the poisoned land in Umm Al Kheir village, in the background Karmel settlement

snapshot-2017-01-01-19h46m08s104-png

Israeli settlers work at the new sewage system

UPDATE:  Il nuovo impianto fognario della colonia di Karmel avvelena le terre palestinesi di Umm Al Kheir

Il 1 Gennaio 2017 il nuovo impianto di scarico fognario della colonia di Karmel ha iniziato a lavorare, inquinando la terre coltivate palestinesi del villaggio di Umm Al Kheir, nelle colline a sud di Hebron.

L’avvio dell’impianto ha comportato la fuoriuscita di liquidi nocivi nei terreni agricoli palestinesi dove sono piantati decine di alberi di ulivo.

La acque di scolo stanno inoltre inquinando le terre che sono utilizzate dai pastori palestinesi per pascolare le greggi, con grave rischio di avvelenamento di queste ultime.

Lo scorso 8 dicembre le forze israeliane hanno livellato le terre palestinesi per installare il muovo impianto fognario che serve la vicina colonia israeliana di Karmel, sita a pochi metri dal villaggio di Umm al Kheir.

UPDATE: THE FRUITS OF THE OCCUPATION

giugno 1, 2016 at 6:21 pm

P1070343

 

(Italian follows)

 

In the morning of the 27th of May OD volunteers while they were with two Palestinian sheperds witnessed the arrival of groups of Israeli in Khelly Valley, the area just between the settlement of Ma’on (including the adjacent illegal outpost of Havat Ma’on) and the Palestinian village of At-Tuwani, for the settlers’ “cherry festival”.

The fruits of these trees add up to the already disproportionate consuption of water by the Israeli settlers compared to the daily use of the West Bank palestinians (the data collected by the IMEU speaks of a 369L per day per Israeli settler versus the 73L per day per west bank palestinian). In addition at least 84 percent of the springs affected by settler activities are located on land recognized by the Israeli Civil Administration (ICA) as privately owned by Palestinians.

Facts in hand, this cherry festival is once again an attempt to deny the exploitation of the Palestinian lands by the Israeli settlements, glorifying the “fruits” of the occupation.

P1070349

UPDATE: I frutti dell’occupazione

Nella mattina del 27 di Maggio, i volontari di Operazione Colomba mentre stavano accompagnando due pastori palestinesi hanno assistito e documentato l’arrivo di gruppi di israeliani in Khelly Valley, l’area che separa la colonia di Ma’on (con annesso avamposto illegale di Havat Ma’on) e il villaggio palestinese di At-Tuwani, per il “festival delle ciliegie” dei coloni.

I frutti di questi alberi si vanno ad aggiungere al già sproporzionato consumo di acqua da parte dei coloni israeliani comparato all’uso giornalieri di un palestinese della Cisgiordania (i dati raccolti dal IMEU parlano di un uso giornaliero di 369L per colono israeliano contro i 73L al giorno per un palestinese della Cisgiordania). Inoltre, almeno l’84% delle fonti d’acqua interessate da attività dei coloni sono collocate in terra riconosciuta dall’Amministrazione Civile Israeliana (ICA) come proprietà privata Palestinese.

Fatti alla mano, questo festival delle ciliegie è un ulteriore tentativo di negare lo sfruttamento della terra palestinese da parte delle colonie Israeliane, glorificando i “frutti” dell’occupazione.

 

UPDATE: Israeli army denies the right to water in Al Mufaqarah Palestinian village

gennaio 17, 2016 at 6:40 pm

P1120165

SnapShot-2016-01-17-19h32m33s105.png

(Italian follows)

On January 17, in the morning, Israeli Civil Administration officers and soldiers seized a compressor, a power generator, a pneumatic drill, a pulley and two iron carts in Al Mufaqarah Palestinian village, in the South Hebron Hills.

The inhabitants were building a new well that received a stop working order. Israeli soldiers fired tear gas to scatter Palestinian women and children who were trying to prevent the seize.

With the only exception of At-Tuwani village, all the Palestinian communities in the South Hebron Hills don’t have running water and they have to rely on wells and tanks for the water supply.
The connection to the water system or the construction of new wells, however, is almost always prohibited by the Israeli Civil Administration, denying sufficient, safe, accessible and affordable water: a fundamental and universal human right.

P1030691P1030696

UPDATE: Esercito israeliano nega il diritto all’acqua nel villaggio palestinese di Al-Mufaqarah.

La mattina del 17 gennaio ufficiali della DCO (Amministrazione Civile) e soldati israeliani hanno sequestrato un compressore, un generatore di corrente, un martello pneumatico, una carrucola e due carrelli di ferro nel villaggio palestinese  di Al Mufaqarah, nelle colline a sud di Hebron.

Gli abitanti stavano costruendo un nuovo pozzo che ha ricevuto un ordine di stop dei lavori. I soldati israeliani hanno sparato gas lacrimogeni per disperdere le donne e ragazze palestinesi che cercavano di impedire la confisca.

Fatta eccezione per il villaggio di At-Tuwani, tutte le comunità palestinesi nelle colline a sud di Hebron non hanno l’acqua corrente e devono fare affidamento su pozzi e cisterne per il rifornimento idrico. Il collegamento alla rete idrica o la costruzione di nuovi pozzi è però quasi sempre vietato dalla Amministrazione Civile Israeliana nei Territori Occupati, non permettendo di avere una quantità d’acqua sufficiente, sicura, accessibile e a buon mercato e negando così un diritto umano fondamentale e universale.

SnapShot-2016-01-17-20h56m20s0.png

UPDATE: Israeli army confiscate building material and a car in the Palestinian village of Tabban

dicembre 9, 2015 at 4:57 pm

(Italian follows)


P1110829
On December 9, Israeli forces entered the Palestinian village of Tabban in Massafer Yatta (so called Firing Zone 918) and confiscated some building materials. Other building materials and tools were confiscated in the same village three days before, on December 6. While they were leaving the area, Israeli army and DCO confiscated also a car with four Palestinians that were directed to Nablus, leaving them on foot.

P1110854 copia

When Operation Dove volunteers tried to approach the Palestinians and ask for explanations, soldiers prevented them to get close and aggressively intimated them to leave the area. They also threatened to push them back forcefully.

SnapShot-2015-12-09-18h29m34s10

People from Massafer Yatta are suffering from the lack of basic services (such as water-supply, electricity connections, building permissions) and because of continuous training of the Israeli forces among the villages.

P1110833


UPDATE: L’esercito israeliano confisca materiale da costruzione e un’auto nel villaggio palestinese di Tabban

P1110828

Il 9 dicembre, l’esercito israeliano è entrato nel villaggio palestinese di Tabban nella Massafer Yatta (cosiddetta Firing Zone 918) e ha confiscato alcuni materiali da costruzione. Altro materiale e alcuni strumenti di lavoro erano stati confiscati nello stesso villaggio tre giorni prima, il 6 dicembre. Mentre stavano lasciando l’area, la DCO e i soldati israeliani hanno confiscato anche un’auto su cui viaggiavano quattro palestinesi diretti a Nablus, lasciandoli a piedi. Quando i volontari di Operazione Colomba hanno provato ad avvicinarsi ai palestinesi e a chiedere spiegazioni, i soldati glielo hanno impedito e con fare aggressivo gli hanno intimato di lasciare l’area, minacciandoli anche di usare la forza.

SnapShot-2015-12-09-18h26m00s214

Gli abitanti della Massafer Yatta risentono della mancanza dei servizi di base (fornitura idrica, corrente elettrica, permessi di costruzione) e di continue esercitazioni dell’esercito israeliano tra i villaggi.

UPDATE: Israeli Police arrested Palestinian driver and confiscated his truck, badly affecting communities water need

novembre 19, 2015 at 8:12 am

(italian follows)

Yesterday during a checkpoint at At-Tuwani village entrance, Israeli police arrested a Palestinian young, who was driving a tank truck laden with water.
Operation Dove volunteers tried to approach the Palestinian detained in order to give him legal assistance, but were prevented by one policeman who pointed at them the M16 rifle lock and load.
The police confiscated the truck after having emptied it from all the water.
Israeli policy of arrests and confiscations is still affecting Palestinians families economy: in this case furthermore the arrest of the young and the loss of the water load, the family have also to pay a bill of 1500 shekel for the confiscated truck.

P1110563

Polizia Israeliana arresta autista palestinese e ne confisca il camion, danneggiando il fabbisogno idrico delle comunità

Ieri durante un checkpoint all’entrata del villaggio di At-Tuwani, la polizia israeliana ha arrestato un giovane palestinese che stava guidando un camion cisterna carico d’acqua.
I volontari di Operazione Colomba hanno tentato di avvicinarsi al palestinese detenuto per fornirgli assistenza legale, ma son stati fermati da un poliziotto che ha puntato e caricato il fucile verso di loro. La polizia ha confiscato il camion dopo averlo vuotato del carico d’acqua.
La politica israeliana di arresti e confische continua a danneggiare l’economia delle famiglie palestinesi: in questo caso oltre all’arresto dell’autista e la perdita del carico d’acqua, la famiglia dovrà anche pagare una multa di 1500 shekel (360 euro) per il camion confiscato

P1110561

UPDATE : Israeli army demolished a well and two cow shelters near Hebron.

novembre 12, 2015 at 4:17 pm

(italian follows)
P1020377

Today, November 12th, Operation Dove volunteers reported demolitions in Al Kalil il Sharaboti. Israeli Army, DCO (District Coordination office) and Border Police demolished 3 structures: a well and two cow shelters.

P1020415

These kind of demolitions badly affects the Palestinian economy, leaving farmers without any income and pushing their communities out of Area C.

P1020395

UPDATE : Esercito israeliano demolisce un pozzo e due allevamenti per bovini vicino a Hebron.

Oggi, 12 novembre i volontari di Operazione Colomba hanno documentato demolizioni in Al Kalil il Sharaboti. L’amministrazione israeliana dei Territori insieme all’esercito hanno demolito un pozzo e due allevamenti per bovini.

P1020347

Queste demolizioni danneggiano gravemente l’economia palestinese, lasciando gli allevatori senza redditi e forzando le loro comunità a spostarsi fuori dall’area C.

UPDATE: New demolitions in South Hebron Hills

agosto 5, 2015 at 12:46 pm

  SnapShot-001 15.20.33 SnapShot-2015-08-05-15h12m14s77

UPDATE: New demolitions in South Hebron Hills

(Italian follows)

While the entire international attention is focused on Susiya, allowing its Palestinian inhabitants to resist the forced eviction, the Israeli policy of destruction of Palestinian villages is still going on, far from the gaze of the main medias.

On August 4, three villages in the South Hebron Hills area have been subjected to demolitions. In Umm ad Daraj two sheep shelters have been flattened, right before in Umm Dirit a 900 square meters wide fence has been destroyed with the flock inside while only women and children were present in the village. The fence was standing on Palestinian land, a few meters from the Israeli illegal outpost of Avigayil. Finally, in Jawwaya the Israeli water company Mekorot destroyed the pipes that supplied water to the village, essential for the men’s and animal’s survival.

According to the UN, in West Bank and East Jerusalem, in the last three months 92 structures have been demolished, among houses, agricultural equipment and wash items, affecting a total of 674 people, most of them children.

009

UPDATE: Nuove demolizioni nelle colline a Sud di Hebron

Mentre tutta l’attenzione internazionale è concentrata su Susiya, permettendo ai suoi abitanti di resistere all’evacuazione forzata, la politica israeliana di distruzione dei villaggi palestinesi non si ferma, lontano dallo sguardo dei media.

Il 4 agosto tre villaggi nelle colline a sud di Hebron sono stati soggetti a demolizioni. Ad Umm ad Daraj sono stati rasi al suolo due ricoveri per pecore, mentre nel villaggio di Umm Dirit è stata distrutta una recinzione ampia 900 metri quadri mentre vi erano delle pecore all’interno e nel villaggio erano presenti solo donne e bambini. La recinzione si trovava su terra di proprietà palestinese, a pochi metri dall’avamposto israeliano illegale di Avigayil. Infine, a Jawwaya la compagnia idrica israeliana Mekorot ha distrutto le tubature che fornivano acqua al villaggio, essenziale per la sopravvivenza di uomini e animali.

Secondo l’ONU, in Cisgiordania e a Gerusalemme est, negli ultimi tre mesi 92 strutture sono state demolite, tra abitazioni, attrezzi agricoli e vasche per raccolta d’acqua, colpendo un totale di 674 persone, molte delle quali bambini.

P1090895

P/R: Israeli forces seize tractor and new water tanks in the Palestinian village of Susiya, South Hebron Hills.

novembre 21, 2014 at 2:03 pm

New water tanks were needed to provide Palestinian inhabitants drinkable water.

(Italian follows)

November 21, 2014
At Tuwani – On November 20, the Israeli forces seized a tractor, its truck, four water tanks and three tanks’ bases from the Palestinian village of Susiya.
In the early morning DCO officers approached the Palestinian village to take pictures of the ongoing works to install four new water tanks. In the early afternoon DCO officers returned with Israeli army, police, two trucks, one of which with a mechanical arm.

The tractor and its truck, that carried water cisterns and their bases, were seized with the accuse of being used for illegal works, since Palestinians didn’t have permissions to install new water tanks. Tanks and bases were seized without any previous issued demolition order under the pretext that they were not yet installed on the ground.
Water tanks were geared of filters to provide drinkable water and were donated to the Palestinian village because of the lack of drinkable water that effects all the South Hebron Hills area.

The Palestinian village of Susiya is located in area C, under Israeli military and civil administration, and it is surrounded by the Israeli settlement of Suseya, the outpost of Suseya’s Ancient Synagogue and the military base of Suseya North. Around the settlement and the military base there are 26 wells and water cisterns that Palestinians are forbidden to use even if they are on Palestinian private proprieties. Even more, DCO doesn’t allow Palestinian residents of Susiya to connect to Israeli Makorot Company’s water pipes that run right through the Palestinian village and bring water from the settlement of Suseya to the outpost of Ancient Synagogue.

Palestinian residents of Susiya pay 35 NIS per cubic meter of tanked water, six times more than the nearby settlement, which is served by the network. Water consumption of Palestinians in Susiya is 28 liters/capita/day, significantly less than the 70 l/c/d consumed by an average Palestinian and well below the World Health Organization standard of 100 l/c/d. (source OCHA OPT)

The Palestinian inhabitants of Susiya are struggling through the nonviolent popular resistance in order to gain the right to access their own lands and to live a dignified life.
Operation Dove has maintained an international presence in At Tuwani and the South Hebron Hills since 2004.

Pictures of the incident: http://goo.gl/AUCv8x

[Note: According to the Fourth Geneva Convention, the Hague Regulations, the International Court of Justice, and several United Nations resolutions, all Israeli settlements and outposts in the Occupied Palestinian Territories are illegal. Most settlement outposts, including Havat Ma’on (Hill 833), are considered illegal also under Israeli law.]

An open letter to Naftali Bennett

febbraio 18, 2014 at 3:06 pm

Haaretz; By Nasser Nawajah

“Unlike you, and most Israelis, water is not something I take for granted. It is a daily existential struggle”.

Dear Minister Bennett:

My name is Nasser Nawajah. Although we have never met, I am sure that you have visited very close to my home. My neighbors from the settlement of Susya are very fond of you. In the last election, 270 of the 381 voters from the settlement of Susya voted for you and your party.